Skip to content
ἐν τῷ τὴν χεῖρά σου ἐκτείνειν σε εἰς ἴασιν, καὶ σημεῖα καὶ τέρατα γίνεσθαι διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ ἁγίου παιδός σου Ἰησοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
cheira
χεῖρά
hand
N-AFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
sou
‹σου›
of You
PPro-G2S
Strongs 1614  [list]
Λογεῖον
ekteinein
ἐκτείνειν
to cast out
V-PNA
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
se
σε
for you
PPro-A2S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 2392  [list]
Λογεῖον
iasin
ἴασιν
healing
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4592  [list]
Λογεῖον
sēmeia
σημεῖα
signs
N-ANP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5059  [list]
Λογεῖον
terata
τέρατα
wonders
N-ANP
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
ginesthai
γίνεσθαι
to be
V-PNM/P
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
onomatos
ὀνόματος
name
N-GNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 40  [list]
Λογεῖον
hagiou
ἁγίου
Holy one
Adj-GMS
Strongs 3816  [list]
Λογεῖον
Paidos
Παιδός
little boy
N-GMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-GMS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
in the extending of Your hand for healing and miracles and wonders to happen through the name of Your holy child Jesus.
ESV Translation:
while you stretch out your hand to heal, and signs and wonders are performed through the name of your holy servant Jesus.”

Footnotes