Chapter 4
Acts 4:29
Καὶ τὰ νῦν, Κύριε, ἔπιδε ἐπὶ τὰς ἀπειλὰς αὐτῶν, καὶ δὸς τοῖς δούλοις σου μετὰ παρρησίας πάσης λαλεῖν τὸν λόγον σου,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ And Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 3568
[list] Λογεῖον nyn νῦν now Adv |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 1896
[list] Λογεῖον epide ἔπιδε look V-AMA-2S |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 547
[list] Λογεῖον apeilas ἀπειλὰς threats N-AFP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον dos δὸς grant V-AMA-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 1401
[list] Λογεῖον doulois δούλοις servants N-DMP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον meta μετὰ in company with Prep |
Strongs 3954
[list] Λογεῖον parrēsias παρρησίας freely/openly N-GFS |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον pasēs πάσης all Adj-GFS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον lalein λαλεῖν to chatter V-PNA |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον logon λόγον word N-AMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον sou σου of you PPro-G2S |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And now, Lord, look upon their threatenings and give to Your slaves to speak Your Word with all boldness,
And now, Lord, look upon their threatenings and give to Your slaves to speak Your Word with all boldness,
ESV Translation:
And now, Lord, look upon their threats and grant to your servants to continue to speak your word with all boldness,
And now, Lord, look upon their threats and grant to your servants to continue to speak your word with all boldness,