Chapter 4
Acts 4:22
Ἐτῶν γὰρ ἦν πλειόνων τεσσαράκοντα ὁ ἄνθρωπος ἐφ᾽ ὃν ἐγεγόνει τὸ σημεῖον τοῦτο τῆς ἰάσεως.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2094
[list] Λογεῖον etōn ἐτῶν years [old] N-GNP |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον gar γὰρ for Conj |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον ēn ἦν was V-IIA-3S |
Strongs 4119
[list] Λογεῖον pleionōn πλειόνων more and more Adj-GNP-C |
Strongs 5062
[list] Λογεῖον tesserakonta τεσσεράκοντα forty Adj-GNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον anthrōpos ἄνθρωπος man N-NMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον eph’ ἐφ’ upon Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hon ὃν which/whichever RelPro-AMS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον gegonei γεγόνει had taken place V-LIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-NNS |
Strongs 4592
[list] Λογεῖον sēmeion σημεῖον sign N-NNS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον touto τοῦτο this one DPro-NNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2392
[list] Λογεῖον iaseōs ἰάσεως healing N-GFS |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
For the man on whom this miracle of healing had occurred was more than forty years of age .
For the man on whom this miracle of healing had occurred was more than forty years of age .
ESV Translation:
For the man on whom this sign of healing was performed was more than forty years old.
For the man on whom this sign of healing was performed was more than forty years old.