Skip to content
Καὶ καλέσαντες αὐτούς, παρήγγειλαν αὐτοῖς τὸ καθόλου μὴ φθέγγεσθαι μηδὲ διδάσκειν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τοῦ Ἰησοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 2564  [list]
Λογεῖον
kalesantes
καλέσαντες
those who have called
V-APA-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
Strongs 3853  [list]
Λογεῖον
parēngeilan
παρήγγειλαν
they commanded [them]
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
to
‹τὸ›
the
Art-ANS
Strongs 2527  [list]
Λογεῖον
katholou
καθόλου
at all
Adv
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον

μὴ
not
Adv
Strongs 5350  [list]
Λογεῖον
phthengesthai
φθέγγεσθαι
to speak
V-PNM/P
Strongs 3366  [list]
Λογεῖον
mēde
μηδὲ
nor
Conj
Strongs 1321  [list]
Λογεῖον
didaskein
διδάσκειν
to teach
V-PNA
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
onomati
ὀνόματι
name
N-DNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-GMS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And calling them, they ordered them not to speak at all, nor to teach on the name of Jesus.
ESV Translation:
So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus.

Footnotes