Chapter 3
Acts 3:8
Καὶ ἐξαλλόμενος ἔστη καὶ περιεπάτει, καὶ εἰσῆλθε σὺν αὐτοῖς εἰς τὸ ἱερόν, περιπατῶν καὶ ἁλλόμενος καὶ αἰνῶν τὸν Θεόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ And Conj |
Strongs 1814
[list] Λογεῖον exallomenos ἐξαλλόμενος he who is leaping up V-PPM/P-NMS |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον estē ἔστη stood ready V-AIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 4043
[list] Λογεῖον periepatei περιεπάτει began to tread around V-IIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον eisēlthen εἰσῆλθεν entered V-AIA-3S |
Strongs 4862
[list] Λογεῖον syn σὺν together with Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2411
[list] Λογεῖον hieron ἱερὸν holy place N-ANS |
Strongs 4043
[list] Λογεῖον peripatōn περιπατῶν he who treads around V-PPA-NMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 242
[list] Λογεῖον hallomenos ἁλλόμενος he who is leaping V-PPM/P-NMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 134
[list] Λογεῖον ainōn αἰνῶν he who is praising V-PPA-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Theon Θεόν God N-AMS |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And leaping up, he stood and walked, and went with them into the temple, walking and leaping, and praising God.
And leaping up, he stood and walked, and went with them into the temple, walking and leaping, and praising God.
ESV Translation:
And leaping up, he stood and began to walk, and entered the temple with them, walking and leaping and praising God.
And leaping up, he stood and began to walk, and entered the temple with them, walking and leaping and praising God.