Chapter 3
Acts 3:7
Καὶ πιάσας αὐτὸν τῆς δεξιᾶς χειρὸς ἤγειρε· παραχρῆμα δὲ ἐστερεώθησαν αὐτοῦ αἱ βάσεις καὶ τὰ σφυρά.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Kai Καὶ And Conj |
Strongs 4084
[list] Λογεῖον piasas πιάσας he who has seized V-APA-NMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1188
[list] Λογεῖον dexias δεξιᾶς right Adj-GFS |
Strongs 5495
[list] Λογεῖον cheiros χειρὸς hand N-GFS |
Strongs 1453
[list] Λογεῖον ēgeiren ἤγειρεν woke up V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
Strongs 3916
[list] Λογεῖον parachrēma παραχρῆμα immediately Adv |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 4732
[list] Λογεῖον estereōthēsan ἐστερεώθησαν were strengthened V-AIP-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hai αἱ the Art-NFP |
Strongs 939
[list] Λογεῖον baseis βάσεις feet N-NFP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ta τὰ the Art-NNP |
Strongs 4974
[list] Λογεῖον sphydra σφυδρά ankles N-NNP |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And taking him by the right hand, he raised him up. And immediately his feet and ankle-bones were made firm.
And taking him by the right hand, he raised him up. And immediately his feet and ankle-bones were made firm.
ESV Translation:
And he took him by the right hand and raised him up, and immediately his feet and ankles were made strong.
And he took him by the right hand and raised him up, and immediately his feet and ankles were made strong.