Skip to content
Ὃς ἰδὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην μέλλοντας εἰσιέναι εἰς τὸ ἱερόν, ἠρώτα ἐλεημοσύνην.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
hos
ὃς
which/whichever
RelPro-NMS
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
idōn
ἰδὼν
he who has perceived
V-APA-NMS
Strongs 4074  [list]
Λογεῖον
Petron
Πέτρον
Small Stone
N-AMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2491  [list]
Λογεῖον
Iōannēn
Ἰωάννην
Favored
N-AMS
Strongs 3195  [list]
Λογεῖον
mellontas
μέλλοντας
those who are destined
V-PPA-AMP
Strongs 1524  [list]
Λογεῖον
eisienai
εἰσιέναι
to enter
V-PNA
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 2411  [list]
Λογεῖον
hieron
ἱερὸν
holy place
N-ANS
Strongs 2065  [list]
Λογεῖον
ērōta
ἠρώτα
was asking
V-IIA-3S
Strongs 1654  [list]
Λογεῖον
eleēmosynēn
ἐλεημοσύνην
alms/charity
N-AFS
Strongs 2983  [list]
Λογεῖον
labein
λαβεῖν
to take hold
V-ANA
RBT Translation:
None
LITV Translation:
who seeing Peter and John about to go into the temple, asked alms.
ESV Translation:
Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive alms.

Footnotes