Chapter 3
Acts 3:19
Μετανοήσατε οὖν καὶ ἐπιστρέψατε, εἰς τὸ ἐξαλειφθῆναι ὑμῶν τὰς ἁμαρτίας, ὅπως ἂν ἔλθωσι καιροὶ ἀναψύξεως ἀπὸ προσώπου τοῦ Κυρίου,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3340
[list] Λογεῖον metanoēsate μετανοήσατε Change mind V-AMA-2P |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον oun οὖν therefore Conj |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1994
[list] Λογεῖον epistrepsate ἐπιστρέψατε turn back V-AMA-2P |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον pros πρὸς toward Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-ANS |
Strongs 1813
[list] Λογεῖον exaleiphthēnai ἐξαλειφθῆναι blotting out V-ANP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 266
[list] Λογεῖον hamartias ἁμαρτίας sins N-AFP |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
Therefore, repent, and convert, for the blotting out of your sins, so that times of refreshing may come from the face of the Lord,
Therefore, repent, and convert, for the blotting out of your sins, so that times of refreshing may come from the face of the Lord,
ESV Translation:
Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out,
Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out,