Skip to content
Ἐξίσταντο δὲ πάντες καὶ ἐθαύμαζον, λέγοντες πρὸς ἀλλήλους, Οὐκ ἰδοὺ πάντες οὗτοί εἰσιν οἱ λαλοῦντες Γαλιλαῖοι;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1839  [list]
Λογεῖον
Existanto
Ἐξίσταντο
Were amazed
V-IIM-3P
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2296  [list]
Λογεῖον
ethaumazon
ἐθαύμαζον
they were astonished
V-IIA-3P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
legontes
λέγοντες
those who say
V-PPA-NMP
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Ouch
Οὐχ*
Not
Adv
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
houtoi
οὗτοί
These
DPro-NMP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
eisin
εἰσιν
are
V-PIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
lalountes
λαλοῦντες
those who are chattering
V-PPA-NMP
Strongs 1057  [list]
Λογεῖον
Galilaioi
Γαλιλαῖοι
Galileans
N-NMP
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And all were amazed and marveled, saying to one another, Behold, are not all these, those speaking, Galileans?
ESV Translation:
And they were amazed and astonished, saying, “Are not all these who are speaking Galileans?

Footnotes