Skip to content
Οἱ μὲν οὖν συνελθόντες ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, εἰ ἐν τῷ χρόνῳ τούτῳ ἀποκαθιστάνεις τὴν βασιλείαν τῷ Ἰσραήλ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Hoi
Οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3303  [list]
Λογεῖον
men
μὲν
indeed
Conj
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 4905  [list]
Λογεῖον
synelthontes
συνελθόντες
those who have come together
V-APA-NMP
Strongs 2065  [list]
Λογεῖον
ērōtōn
ἠρώτων
they were asking [them]
V-IIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
legontes
λέγοντες
those who say
V-PPA-NMP
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Kyrie
Κύριε
Master
N-VMS
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 5550  [list]
Λογεῖον
chronō
χρόνῳ
time
N-DMS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
toutō
τούτῳ
this
DPro-DMS
Strongs 600  [list]
Λογεῖον
apokathistaneis
ἀποκαθιστάνεις
are you restoring
V-PIA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 932  [list]
Λογεῖον
basileian
βασιλείαν
queen/kingdom
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2474  [list]
Λογεῖον
Israēl
Ἰσραήλ
of Israel
N-DMS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
Then, indeed, coming together they questioned Him, saying, Lord, do You restore the kingdom to Israel at this time?
ESV Translation:
So when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”

Footnotes