Skip to content
Καὶ συναλιζόμενος παρήγγειλεν αὐτοῖς ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι, ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός, Ἣν ἠκούσατέ μου·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 4871  [list]
Λογεῖον
synalizomenos
συναλιζόμενος
he who is being assembled together
V-PPM/P-NMS
Strongs 3853  [list]
Λογεῖον
parēngeilen
παρήγγειλεν
He instructed
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 2414  [list]
Λογεῖον
Hierosolymōn
Ἱεροσολύμων
Foundation of Peace
N-GNP
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον

μὴ
not
Adv
Strongs 5563  [list]
Λογεῖον
chōrizesthai
χωρίζεσθαι
to depart
V-PNM/P
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
alla
ἀλλὰ
but
Conj
Strongs 4037  [list]
Λογεῖον
perimenein
περιμένειν
to await
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1860  [list]
Λογεῖον
epangelian
ἐπαγγελίαν
announcement
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Patros
Πατρὸς
Father
N-GMS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Hēn
Ἣν
That which
RelPro-AFS
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
ēkousate
ἠκούσατέ
you heard
V-AIA-2P
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
mou
μου
of myself
PPro-G1S
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And having met with them , He charged them not to leave Jerusalem, but to await the promise of the Father, "which you heard of Me;
ESV Translation:
And while staying with them he ordered them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, he said, “you heard from me;

Footnotes