Chapter 1
Acts 1:2
ἄχρι ἧς ἡμέρας, ἐντειλάμενος τοῖς ἀποστόλοις διὰ Πνεύματος Ἁγίου οὓς ἐξελέξατο, ἀνελήφθη·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 891
[list] Λογεῖον Perseus achri ἄχρι until Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hēs ἧς one whom RelPro-GFS |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmeras ἡμέρας day N-GFS |
Strongs 1781
[list] Λογεῖον Perseus enteilamenos ἐντειλάμενος he who having given orders V-APM-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 652
[list] Λογεῖον Perseus apostolois ἀποστόλοις sent away ones N-DMP |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus Pneumatos Πνεύματος Spirit N-GNS |
Strongs 40
[list] Λογεῖον Perseus Hagiou Ἁγίου Holy one Adj-GNS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hous οὓς which/whichever RelPro-AMP |
Strongs 1586
[list] Λογεῖον Perseus exelexato ἐξελέξατο has chosen V-AIM-3S |
Strongs 353
[list] Λογεῖον Perseus anelēmphthē ἀνελήμφθη was taken up V-AIP-3S |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Till the day having commanded the sent whom he chose through the Holy Spirit, he was taken up:
Till the day having commanded the sent whom he chose through the Holy Spirit, he was taken up:
LITV Translation:
until the day He was taken up, having given directions to the apostles whom He chose, through the Holy Spirit,
until the day He was taken up, having given directions to the apostles whom He chose, through the Holy Spirit,
ESV Translation:
until the day when he was taken up, after he had given commands through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen.
until the day when he was taken up, after he had given commands through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen.