Skip to content
Καὶ γνωστὸν ἐγένετο πᾶσι τοῖς κατοικοῦσιν Ἱερουσαλήμ, ὥστε κληθῆναι τὸ χωρίον ἐκεῖνο τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ αὐτῶν Ἀκελδαμά, τοῦτ᾽ ἔστι, χωρίον αἵματος—
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 1110  [list]
Λογεῖον
gnōston
γνωστὸν
known
Adj-NNS
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
egeneto
ἐγένετο
has become
V-AIM-3S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
pasi
πᾶσι
all
Adj-DMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 2730  [list]
Λογεῖον
katoikousin
κατοικοῦσιν
those who are dwelling
V-PPA-DMP
Strongs 2419  [list]
Λογεῖον
Ierousalēm
Ἰερουσαλήμ
Jerusalem
N-AFS
Strongs 5620  [list]
Λογεῖον
hōste
ὥστε
so as for
Conj
Strongs 2564  [list]
Λογεῖον
klēthēnai
κληθῆναι
was called
V-ANP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 5564  [list]
Λογεῖον
chōrion
χωρίον
land
N-ANS
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
ekeino
ἐκεῖνο
that one
DPro-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2398  [list]
Λογεῖον
idia
ἰδίᾳ
her own
Adj-DFS
Strongs 1258  [list]
Λογεῖον
dialektō
διαλέκτῳ
language
N-DFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 184  [list]
Λογεῖον
Hakeldamach
Ἁκελδαμάχ*
Akeldama
N-ANS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
tout’
τοῦτ’
that
DPro-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 5564  [list]
Λογεῖον
Chōrion
Χωρίον
Field
N-ANS
Strongs 129  [list]
Λογεῖον
haimatos
αἵματος
blood
N-GNS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And it became known to all those living in Jerusalem, so as that field to be called in their own dialect, Akeldama, that is, Field of Blood.
ESV Translation:
And it became known to all the inhabitants of Jerusalem, so that the field was called in their own language Akeldama, that is, Field of Blood.)

Footnotes