Chapter 1
Acts 1:19
Καὶ γνωστὸν ἐγένετο πᾶσι τοῖς κατοικοῦσιν Ἱερουσαλήμ, ὥστε κληθῆναι τὸ χωρίον ἐκεῖνο τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ αὐτῶν Ἀκελδαμά, τοῦτ᾽ ἔστι, χωρίον αἵματος—
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1110
[list] Λογεῖον Perseus gnōston γνωστὸν known Adj-NNS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus egeneto ἐγένετο has become V-AIM-3S |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pasi πᾶσι all Adj-DMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 2730
[list] Λογεῖον Perseus katoikousin κατοικοῦσιν those who are dwelling V-PPA-DMP |
Strongs 2419
[list] Λογεῖον Perseus Ierousalēm Ἰερουσαλήμ Jerusalem N-AFS |
Strongs 5620
[list] Λογεῖον Perseus hōste ὥστε so as for Conj |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus klēthēnai κληθῆναι was called V-ANP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 5564
[list] Λογεῖον Perseus chōrion χωρίον land N-ANS |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeino ἐκεῖνο that one DPro-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 2398
[list] Λογεῖον Perseus idia ἰδίᾳ her own Adj-DFS |
Strongs 1258
[list] Λογεῖον Perseus dialektō διαλέκτῳ language N-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 184
[list] Λογεῖον Perseus Hakeldamach Ἁκελδαμάχ* Akeldama N-ANS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tout’ τοῦτ’ that DPro-NNS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἔστιν is V-PIA-3S |
Strongs 5564
[list] Λογεῖον Perseus Chōrion Χωρίον Field N-ANS |
Strongs 129
[list] Λογεῖον Perseus haimatos αἵματος blood N-GNS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was known to all dwelling in Jerusalem; so that that place was called in their own dialect, Aceldama, that is, The place of blood.
And it was known to all dwelling in Jerusalem; so that that place was called in their own dialect, Aceldama, that is, The place of blood.
LITV Translation:
And it became known to all those living in Jerusalem, so as that field to be called in their own dialect, Akeldama, that is, Field of Blood.
And it became known to all those living in Jerusalem, so as that field to be called in their own dialect, Akeldama, that is, Field of Blood.
ESV Translation:
And it became known to all the inhabitants of Jerusalem, so that the field was called in their own language Akeldama, that is, Field of Blood.)
And it became known to all the inhabitants of Jerusalem, so that the field was called in their own language Akeldama, that is, Field of Blood.)