Skip to content
פלשתים מ יד ה אמה מתג את דוד ו יקח ו יכניע ם פלשתים את דוד ו יך כן אחרי ו יהי
Dual Wallowersfrom the handNoneNoneאת-self eternalDavidand he is takingNoneDual Wallowersאת-self eternalDavidNonean upright one/standthe behind oneand he is becoming
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be after this, and David will strike the rovers and subdue them: and David will take the bridle of the metropolis out of the hand of the rovers.
LITV Translation:
And it happened afterward, David struck the Philistines, and humbled them. And David took the Bridle of the Metropolis out of the hand of the Philistines.
ESV Translation:
After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass after this, that David smote the Philistines, and put them to flight, and David took the tribute from out of the hand of the Philistines.

Footnotes