Skip to content
יהוה אדני עבד ך את ידעת ו אתה אלי ך ל דבר עוד דוד יוסיף ו מה
He Isinner master of myself/pedastalsis serving yourselfאת-self eternalyou have perceivedand your eternal selftoward yourselfNonegoing around/he has testifiedDavidNoneand what/how
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And what shall David yet add to speak to thee? for thou knewest thy servant, Lord Jehovah.
LITV Translation:
And what more can David say to You. And You know Your servant, O Lord Jehovah.
ESV Translation:
And what more can David say to you? For you know your servant, O Lord GOD!
Brenton Septuagint Translation:
And what shall David yet say to thee? and now thou knowest thy servant, O Lord, my Lord.

Footnotes