Skip to content
ממלכת ו את ו הכינתי מ מעי ך יצא אשר אחרי ך זרע ך את ו הקימתי אבתי ך את ו שכבת ימי ך ימלאו כי ׀
his reignאת-self eternalNoneNonehe came outwho/whichbehind yourselfNoneאת-self eternalNoneNoneאת-self eternalNonethe days of yourselfNonefor
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
When thy days shall be filled up and thou shalt lie down with thy fathers, and I raised up thy seed after thee which shall come forth thy bowels, and I prepared his kingdom.
LITV Translation:
When your days are fulfilled, and you lie with your fathers, then I shall raise up your seed after you, who shall come out from your bowels, and I shall establish his kingdom.
ESV Translation:
When your days are fulfilled and you lie down with your fathers, I will raise up your offspring after you, who shall come from your body, and I will establish his kingdom.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass when thy days shall have been fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, even thine own issue, and I will establish his kingdom.

Footnotes