Skip to content
ה אלהים ארון עם שם ו ימת ה של על ה אלהים שם ו יכ הו ב עזה יהוה אף ו יחר
the GodsNonetogether with/a peoplethere/name/he setNoneNoneupon/against/yokethe Godsthere/name/he setand he is striking himselfin the handHe Isyea/a nostril/angerand he is kindling
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the anger of Jehovah will kindle against Uzzah, and God will strike him there for the error, and he will die there with the ark of God.
LITV Translation:
then the anger of Jehovah glowed against Uzzah. And God struck him there for the fault. And he died there by the ark of God.
ESV Translation:
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah, and God struck him down there because of his error, and he died there beside the ark of God.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord was very angry with Uzzah; and God smote him there: and he died there by the ark of the Lord before God.

Footnotes