Chapter 24
2 Samuel 24:7
שבע | באר | יהודה | נגב | אל | ו יצאו | ו ה כנעני | ה חוי | ערי | ו כל | צר | מבצר | ו יבאו |
seven | dug well | Caster | None | a god/dont/toward | None | None | None | cities | and every/all | adversary | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 884 באר שבע Bᵉʼêr Shebaʻ Definition: Beer-Sheba, a place in Palestine Root: from H875 (באר) and H7651 (שבע) (in the sense of H7650 (שבע)); well of an oath; Exhaustive: None | 884 באר שבע Bᵉʼêr Shebaʻ Definition: Beer-Sheba, a place in Palestine Root: from H875 (באר) and H7651 (שבע) (in the sense of H7650 (שבע)); well of an oath; Exhaustive: None | 3063 יהודה Yᵉhûwdâh Definition: Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory Root: from H3034 (ידה); celebrated; Exhaustive: from ידה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah. | 5045 נגב negeb Definition: the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) Root: from an unused root meaning to be parched; Exhaustive: from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward). | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 413 אל ʼêl Definition: near, with or among; often in general, to Root: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. Exhaustive: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | 3318 | יצא yâtsâʼ Definition: to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 3669a | כנעני Kᵉnaʻanîy Definition: a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) Root: patrial from H3667 (כנען); Exhaustive: patrial from כנען; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker. 9009 | ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 1017 | בית האלי Bêyth hâ-ʼĔlîy Definition: a Beth-elite, or inhabitant of Bethel Root: patrial from H1008 (בית־אל) with the article interposed; Exhaustive: patrial from בית־אל with the article interposed; a Beth-elite, or inhabitant of Bethel; Bethelite. 2340 | חוי Chivvîy Definition: a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine Root: perhaps from H2333 (חוה); a villager; Exhaustive: perhaps from חוה; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine; Hivite. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 5892b עיר ʻîyr Definition: a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) Root: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from H5782 (עור) Exhaustive: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from עור; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3605 | כל kôl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 6865 צר Tsôr Definition: Tsor, a place in Palestine Root: or צור; the same as H6864 (צר); a rock; Exhaustive: or צור; the same as צר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 4013 מבצר mibtsâr Definition: a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender Root: also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מבצרה; from H1219 (בצר); Exhaustive: also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מבצרה; from בצר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). | 935 | בוא bôwʼ Definition: to go or come (in a wide variety of applications) Root: a primitive root; Exhaustive: None 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will come to the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivites and of the Canaanites; and they will go forth to the south of Judah to the Well of the Oath.
And they will come to the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivites and of the Canaanites; and they will go forth to the south of Judah to the Well of the Oath.
LITV Translation:
And they came into the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivite, and of the Canaanite. And they went out to the south of Judah, to Beersheba.
And they came into the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivite, and of the Canaanite. And they went out to the south of Judah, to Beersheba.
ESV Translation:
and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beersheba.
and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beersheba.
Brenton Septuagint Translation:
And they came to Mapsar of Tyre, and to all the cities of the Hivite and the Canaanite: and they came by the south of Judah to Beersheba.
And they came to Mapsar of Tyre, and to all the cities of the Hivite and the Canaanite: and they came by the south of Judah to Beersheba.