Skip to content
אפלה אל אדם ו ב יד רחמ ו רבים כי יהוה ב יד נא נפלה מאד ל י צר גד אל דוד ו יאמר
Nonea god/dont/towardmanNoneNonemultitudesforHe Isin the handpray/pleaseNonevery muchto myselfadversaryNonea god/dont/towardDavidand he is saying
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will say to Gad, Straits to me exceedingly: now we will fall into the hand of Jehovah, for many his compassions; and into the hand of man I will not fall.
LITV Translation:
And David said, Because of this I am in great distress. Let us fall now into the hand of Jehovah, for many are His mercies; and do not let me fall into the hand of man.
ESV Translation:
Then David said to Gad, “I am in great distress. Let us fall into the hand of the LORD, for his mercy is great; but let me not fall into the hand of man.”
Brenton Septuagint Translation:
And David said to Gad, On every side I am much straitened: let me fall now into the hands of the Lord, for his compassions are very many; and let me not fall into the hands of man.

Footnotes