Skip to content
ישראל איש ו יעלו ל מלחמה שם נאספו ב פלשתים ב חרפ ם דוד עם גברים ב שלשה אחחי בן דדי בן אלעזר ו אחר ו
God Straighteneda man/each oneand they are climbing upNonethere/name/he setNoneNonein the handDavidtogether with/a peoplewarriorsNoneNonebuilder/sonbeloved onesbuilder/sonNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And after him Eleazar son of Dodo, son of Ahohi, among the three mighty with David in their upbraiding the rovers; they were gathered together there to war, and the men of Israel will go up.
LITV Translation:
And after him was Eleazar the son of Dodo, the son of Ahohite. He was of the three mighty men with David when they taunted the Philistines, when they were gathered there to battle; and the men of Israel went up;
ESV Translation:
And next to him among the three mighty men was Eleazar the son of Dodo, son of Ahohi. He was with David when they defied the Philistines who were gathered there for battle, and the men of Israel withdrew.
Brenton Septuagint Translation:
And after him Elhanan the son of his uncle, son of Dodo who was among the three mighty men with David; and when he defied the Philistines they were gathered there to war, and the men of Israel went up.

Footnotes