Skip to content
ויחמל המלך על־ מפי־ בשת בן־ יהונתן בן־ שאול על־ שבעת יהוה אשר בינתם בין דוד ובין יהונתן בן־ שאול
שאול בן יהונתן ו בין דוד בין בינת ם אשר יהוה שבעת על שאול בן יהונתן בן בשת מפי על ה מלך ו יחמל
Sheolbuilder/sonNoneand betweenDavidin betweenNonewho/whichHe Issevenupon/against/yokeSheolbuilder/sonNonebuilder/sonshamefrom a mouthupon/against/yokethe KingNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will spare upon Mephibosheth, son of Jonathan, son of Saul, on account of the oath of Jehovah which was between them, The hard copy spelling records the following as: betwenbetween David and between Jonathan, son of Saul.
LITV Translation:
But the king spared Jonathan's son Mephibosheth the son of Saul because of the oath of Jehovah that was between them, between David and Jonathan, the son of Saul.
ESV Translation:
But the king spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the LORD that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Brenton Septuagint Translation:
But the king spared Mephibosheth son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord that was between them, even between David and Jonathan the son of Saul.

Footnotes