Skip to content
אשחית ו אם אבלע אם ל י חלילה חלילה ו יאמר יואב ו יען
Noneand ifNoneifto myselfNoneNoneand he is sayingNoneand he is eyeing
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joab will say, Far be it, far be it to me, if I shall swallow up and if I shall destroy.
LITV Translation:
And Joab answered and said, Far be it! Far be it from me that I should swallow up or destroy.
ESV Translation:
Joab answered, “Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!
Brenton Septuagint Translation:
And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should ruin or destroy.

Footnotes