Skip to content
אל ו עשה איש עשר תשעה דוד מ עבדי ו יפקדו ה עם כל את ו יקבץ אבנר מ אחרי שב ו יואב
a god/dont/towardand he madea man/each onetenNoneDavidNoneNonethe Gathered Peopleallאת-self eternaland he is graspingNoneNonesit/turned backNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joab turned back from after Abner: and he will gather all the people together and they will review from the servants of David nineteen men and Asahel.
LITV Translation:
And Joab returned from pursuing Abner. And he gathered all the people. And there were lacking nineteen men of David's servants, and Asahel.
ESV Translation:
Joab returned from the pursuit of Abner. And when he had gathered all the people together, there were missing from David’s servants nineteen men besides Asahel.
Brenton Septuagint Translation:
And Joab returned from following Abner, and he assembled all the people, and there were missing of the people of David, nineteen men, and Asahel.

Footnotes