Skip to content
דוד אחרי היו יהודה בית אך מלך שנים ו שתים ישראל על ב מלכ ו שאול בן בשת איש שנה ארבעים בן
Davidthe behind onethey have becomeCasterhouseOnlya kingdoubled onesNoneGod Straightenedupon/against/yokein the handSheolbuilder/sonshamea man/each oneduplicatefours/fortybuilder/son
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The son of forty years, the man of shame, son of Saul, in his reigning over Israel; and two years he reigned: but the house of Judah was after David.
LITV Translation:
Ishbosheth the son of Saul was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. But the house of Judah followed after David.
ESV Translation:
Ish-bosheth, Saul’s son, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. But the house of Judah followed David.
Brenton Septuagint Translation:
Ish-bosheth, Saul’s son was forty years old, when he reigned over Israel; and he reigned two years, but not over the house of Judah, who followed David.

Footnotes