Skip to content
ה מלך ס אדנ י ל קראת ל רדת יוסף בית ל כל ראשון ה יום באתי ו הנה חטאתי אני כי עבד ך ידע כי
Noneinner master of myself/pedastalsto encounter/meetNoneNonehouseto allinner firstthe Day/TodayI have come inAnd behold!I have missedmyselfforis serving yourselfhas perceivedfor
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Abishai son of Zeruiah, will say, For this shall not Shimei be put to death? for he cursed Jehovah's Messiah.
LITV Translation:
And Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the anointed of Jehovah?
ESV Translation:
Abishai the son of Zeruiah answered, “Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD’s anointed?”
Brenton Septuagint Translation:
For thy servant knows that I have sinned: and, behold, I am come today before all Israel and the house of Joseph, to go down and meet my lord the king.

Footnotes