Skip to content
ה עם את יואב חשך כי ישראל אחרי מ רדף ה עם ו ישב ב שפר יואב ו יתקע
the Gathered Peopleאת-self eternalNoneNoneforGod Straightenedthe behind oneNonethe Gathered Peopleand he is sittingNoneNoneNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joab will strike upon the trumpet, and the people will turn back from pursuing after Israel: for Joab restrained the people.
LITV Translation:
And Joab blew the ram's horn, and the people returned from pursuing Israel, for Joab had held the people back.
ESV Translation:
Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them.
Brenton Septuagint Translation:
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab spared the people.

Footnotes