Skip to content
ה ירדן את עבר לא אשר נעדר לא אחד עד ה בקר אור עד ה ירדן את ו יעברו את ו אשר ה עם ו כל דוד ו יקם
the Descentאת-self eternalcrossed overnotwho/whichNonenotoneuntil/perpetually/witnessthe Dawnlightuntil/perpetually/witnessthe Descentאת-self eternalNonehis eternal selfwho/whichthe Gathered Peopleand every/allDavidand he is standing
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will rise, and all the people which are with him, and they will pass over Jordan: till the light of the morning till not one was lacking which passed not over Jordan.
LITV Translation:
And David and all the people with him rose up, and they passed over the Jordan until the light of the morning, until there was not one lacking who had not crossed the Jordan.
ESV Translation:
Then David arose, and all the people who were with him, and they crossed the Jordan. By daybreak not one was left who had not crossed the Jordan.
Brenton Septuagint Translation:
And David rose up and all the people with him, and they passed over Jordan till the morning light; there was not one missing who did not pass over Jordan.

Footnotes