Skip to content
ה כהנים ו ל אביתר ל צדוק תגיד ה מלך מ בית תשמע אשר ה דבר כל ו היה ה כהנים ו אביתר צדוק שם עמ ך ו ה לוא
NoneNoneNoneNonethe Kingfrom the houseNonewho/whichThe Wordalland he has becomeNoneNoneNonethere/name/he setin company/equally with youNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And is not with thee there Zadok and Abiathar the priests? and it being all the word which thou shalt hear from the king's house, thou shalt announce to Zadok and to Abiathar the priests.
LITV Translation:
And do you not have there with you Zadok and Abiathar, the priests? And it shall be, you shall declare everything that you hear from the house of the king; you shall report to Zadok and to Abiathar, the priests.
ESV Translation:
Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So whatever you hear from the king’s house, tell it to Zadok and Abiathar the priests.
Brenton Septuagint Translation:
And, behold, there are there with thee Zadok and Abiathar the priests; and it shall be that every word that thou shalt hear of the house of the king, thou shalt report it to Zadok and Abiathar the priests.

Footnotes