Skip to content
יהוה אחיתפל עצת את נא סכל דוד ו יאמר אבשלום עם ב קשרים אחיתפל ל אמר הגיד ו דוד
He IsNoneNoneאת-self eternalpray/pleaseNoneDavidand he is sayingNonetogether with/a peopleNoneNoneto sayhe put in front/exposeand Beloved
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was announced to David, saying, Ahithophel among those conspiring with Absalom. And David will say, Now make foolish the counsel of Ahithophel, O Jehovah.
LITV Translation:
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O Jehovah, I pray You, make the counsel of Ahithophel foolish.
ESV Translation:
And it was told David, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” And David said, “O LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness.”
Brenton Septuagint Translation:
And it was reported to David, saying, Ahithophel also is among the conspirators with Absalom. And David said, O Lord my God, disconcert, I pray thee, the counsel of Ahithophel.

Footnotes