Skip to content
ה בית ל שמר פלגשים נשים עשר את ה מלך ו יעזב ב רגלי ו בית ו ו כל ה מלך ו יצא
the Houseto keep watch overNonewomentenאת-self eternalthe KingNonein the handhis houseand every/allthe Kingand he is going out
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will go forth, and all his house at his feet. And the king will leave ten women, concubines, to watch the house.
LITV Translation:
And the king went out, and all his household at his feet. And the king left ten women, concubines, to keep the house.
ESV Translation:
So the king went out, and all his household after him. And the king left ten concubines to keep the house.
Brenton Septuagint Translation:
And the king and all his house went out on foot: and the king left ten women of his concubines to keep the house.

Footnotes