Skip to content
איש י ו ימת אני אלמנה אשה אבל ו תאמר ל ך מה ה מלך ל ה ו יאמר
NoneNonemyselfleft-alonea womana mournerNoneto yourself/walkwhat/whythe Kingto herselfand he is saying
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will say to her, What to thee? And she will say, Truly I a widow woman, and my husband will die.
LITV Translation:
And the king said to her, What shall be to you? And she said, Truly I am a widow woman, and my husband died.
ESV Translation:
And the king said to her, “What is your trouble?” She answered, “Alas, I am a widow; my husband is dead.
Brenton Septuagint Translation:
And the king said to her, What is the matter with thee? And she said, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

Footnotes