Skip to content
ב פי ה ה דברים את יואב ו ישם ה זה כ דבר אלי ו ו דברת ה מלך אל ו באת
in the handthe Wordsאת-self eternalNoneand he is placingthis oneas a wordtoward himselfNonethe Kinga god/dont/towardand you have come
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And come to the king and speak to him according to this word. And Joab will put words in her mouth.
LITV Translation:
And you shall go to the king and speak with him according to this word. And Joab put the words into her mouth.
ESV Translation:
Go to the king and speak thus to him.” So Joab put the words in her mouth.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt go to the king, and speak to him according to this word. And Joab put the words in her mouth.

Footnotes