Skip to content
דברי ס ו יאמר דבר ה מלך אדנ י אל שפחת ך נא תדבר ה אשה ו תאמר
Noneand he is sayinghas ordered-wordsthe Kinginner master of myself/pedastalsa god/dont/towardNonepray/pleaseof the wordNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the woman will say, Shall thy servant speak now a word to my lord the king? And the king will say, Speak.
LITV Translation:
And the woman said, Please let your servant speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
ESV Translation:
Then the woman said, “Please let your servant speak a word to my lord the king.” He said, “Speak.”
Brenton Septuagint Translation:
And the woman said, Let now thy servant speak a word to my lord the king. And he said, Say on.

Footnotes