Skip to content
ו ישלח ם שתותי הם עד ב חצי מדוי הם את ו יכרת זקנ ם חצי את ו יגלח דוד עבדי את חנון ו יקח
NoneNoneuntil/perpetually/witnessNoneNoneאת-self eternaland he is cutting offNoneNoneאת-self eternalNoneDavidslaves of myselfאת-self eternalgraceand he is taking
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hanun will take David's servants, and shave half their beard, and cut off their garments in the half, even to their buttocks, and he will send them away.
LITV Translation:
And Hanun took David's servants and shaved off half of their beards, and cut off their long robes in the center, to their buttocks; and he sent them away.
ESV Translation:
So Hanun took David’s servants and shaved off half the beard of each and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away.
Brenton Septuagint Translation:
And Hanun took the servants of David, and shaved their beards, and cut off their garments in the midst as far as their haunches, and sent them away.

Footnotes