Skip to content
Κρεῖττον γὰρ ἦν αὐτοῖς μὴ ἐπεγνωκέναι τὴν ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, ἢ ἐπιγνοῦσιν ἐπιστρέψαι ἐκ τῆς παραδοθείσης αὐτοῖς ἁγίας ἐντολῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2909  [list]
Λογεῖον
Perseus
kreitton
κρεῖττον
Better
Adj-NNS-C
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 1921  [list]
Λογεῖον
Perseus
epegnōkenai
ἐπεγνωκέναι
to have known
V-RNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 3598  [list]
Λογεῖον
Perseus
hodon
ὁδὸν
road
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1343  [list]
Λογεῖον
Perseus
dikaiosynēs
δικαιοσύνης
just/righteous one
N-GFS
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 1921  [list]
Λογεῖον
Perseus
epignousin
ἐπιγνοῦσιν
those who have known
V-APA-DMP
Strongs 5290  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypostrepsai
ὑποστρέψαι
to have turned
V-ANA
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3860  [list]
Λογεῖον
Perseus
paradotheisēs
παραδοθείσης
she who has been handed over
V-APP-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 40  [list]
Λογεῖον
Perseus
hagias
ἁγίας
Holy one
Adj-GFS
Strongs 1785  [list]
Λογεῖον
Perseus
entolēs
ἐντολῆς
commandment
N-GFS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
For it was better for them not to have fully known the way of righteousness, than fully knowing to turn from the holy commandment delivered to them.
ESV Translation:
For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than after knowing it to turn back from the holy commandment delivered to them.

Footnotes