Skip to content
ויאמר אלישע שמעו דבר־ יהוה כה׀ אמר יהוה כעת׀ מחר סאה־ סלת בשקל וסאתים שערים בשקל בשער שמרון
שמרון ב שער ב שקל שערים ו סאתים ב שקל סלת סאה מחר כ עת ׀ יהוה אמר כה ׀ יהוה דבר שמעו אלישע ו יאמר
Inner Watch Station ("Samaria")in the handin the handbarleysNonein the handNoneNonetomorrowas the timeHe Ishe has saidin this wayHe Ishas ordered-wordsHearNoneand he is saying
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Elisha will say, Hear the word of Jehovah, thus said Jehovah, About the time tomorrow a measure of fine flour for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Shomeron.
LITV Translation:
And Elisha said, Hear the word of Jehovah: So says Jehovah, About this time tomorrow a measure of fine flour will be at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.
ESV Translation:
But Elisha said, “Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria.”
Brenton Septuagint Translation:
And Elisha said, Hear thou the word of the Lord; Thus saith the Lord, As at this time, tomorrow a measure of fine flour shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gates of Samaria.

Footnotes