Skip to content
שמרון על ו יצר ו יעל מחנ הו כל את ארם מלך הדד בן ו יקבץ כן אחרי ו יהי
Inner Watch Station ("Samaria")upon/against/yokeNoneand he is climbing upNoneallאת-self eternalCastle ("Aram")a kingNonebuilder/sonand he is graspingan upright one/standthe behind oneand he is becoming
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be after this, and Benhadad king of Aram will gather all his camp and come up and press upon Shomeron.
LITV Translation:
And afterwards it happened that Ben-hadad the king of Syria gathered all his army and went up and laid siege to Samaria.
ESV Translation:
Afterward Ben-hadad king of Syria mustered his entire army and went up and besieged Samaria.
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass after this, that the son of Hadad king of Syria gathered all his army, and went up, and besieged Samaria.

Footnotes