Skip to content
מואב ל שלל ו עתה רע הו את איש ו יכו ה מלכים נחרבו החרב זה דם ו יאמרו
Noneto plunderand
now
neighbor of himselfאת-self eternala man/each oneNoneNoneNoneNonethis onebloodand they are speaking
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will say, This the blood of the sword; the kings were destroyed, and they will strike a man his neighbor: and now to the spoil, Moab.
LITV Translation:
And they said, This is blood. The kings surely have fought one another, and they each man struck his neighbor. And now to the plunder, Moab!
ESV Translation:
And they said, “This is blood; the kings have surely fought together and struck one another down. Now then, Moab, to the spoil!”
Brenton Septuagint Translation:
And they said, This is the blood of the sword; and the kings have fought, and each man has smitten his neighbor; now then to the spoils, Moab.

Footnotes