Skip to content
בבל ה מ ירושלם גולה הוליך ה ארץ אולי ו את סריסי ו ו את ה מלך נשי ו את ה מלך אם ו את בבל ה יהויכין את ו יגל
Nonefrom Foundation of PeaceNoneNonethe Earthmaybeand אֵת-self eternalNoneand אֵת-self eternalthe KingNoneand אֵת-self eternalthe Kingifand אֵת-self eternalNoneNoneאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will carry Jehoiachin into exile into Babel, and the king's mother, and the king's wives and his eunuchs and the powerful of the land, he brought away exiles from Jerusalem into Babel.
LITV Translation:
And he exiled Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his eunuchs, and the mighty ones of the land; he caused a captivity to go from Jerusalem to Babylon.
ESV Translation:
And he carried away Jehoiachin to Babylon. The king’s mother, the king’s wives, his officials, and the chief men of the land he took into captivity from Jerusalem to Babylon.
Brenton Septuagint Translation:
And he carried Jehoiachin away to Babylon, and the king’s mother, and the king’s wives, and his eunuchs: and he carried away the mighty men of the land into captivity from Jerusalem to Babylon.

Footnotes