Skip to content
יהודה מלך קרא אשר ה ספר דברי כל את ישבי ו ו על ה זה ה מקום אל רעה מביא הנ ני יהוה אמר כה
Castera kinghe summonedwho/whichNonemy wordallאת-self eternalNoneand uponthis onethe Standing Placea god/dont/towardevil oneNonebehold myselfHe Ishe has saidin this way
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah, Behold me bringing evil to this place, and upon its inhabitants all the words of the book which the king of Judah read.
LITV Translation:
So says Jehovah, Behold, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read;
ESV Translation:
Thus says the LORD, Behold, I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah has read.
Brenton Septuagint Translation:
Thus saith the Lord, Behold, I bring evil upon this place, and upon them that dwell in it, even all the words of the book which the king of Judah has read:

Footnotes