Skip to content
מ בבל באו רחוקה מ ארץ חזקיהו ו יאמר אלי ך יבאו ו מ אין ה אלה ה אנשים אמרו ׀ מה אלי ו ו יאמר חזקיהו ה מלך אל ה נביא ישעיהו ו יבא
Nonethey have come inNonefrom the earthNoneand he is sayingtoward yourselfNoneNonethe Goddessthe Mortal MenNonewhat/whytoward himselfand he is sayingNonethe Kinga god/dont/towardthe ProphetHe Liberates Himselfand he is coming in
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Isaiah the prophet will come to king Hezekiah and say to him, What said these men? and from whence will they come to thee? and Hezekiah will say to him, From a land far off came they, from Babel.
LITV Translation:
And Isaiah the prophet came in to king Hezekiah and said to him, What did these men say? And where did they come from to you? And Hezekiah said, They have come from a land afar off, from Babylon.
ESV Translation:
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, “What did these men say? And from where did they come to you?” And Hezekiah said, “They have come from a far country, from Babylon.”
Brenton Septuagint Translation:
And Isaiah the prophet went in to King Hezekiah, and said to him, What said these men? and whence came they to thee? And Hezekiah said, They came to me from a distant land, even from Babylon.

Footnotes