Skip to content
אל י ב רוח ך שנים פי נא ו יהי אלישע ו יאמר מ עמ ך אלקח ב טרם ל ך אעשה מה שאל אלישע אל אמר ו אליהו כ עבר ם ו יהי
toward myselfin the handdoubled onesmouth of myselfprayand he is becomingNoneand he is sayingNoneNonein the handto yourself/walkI am makingwhat/whyNoneNonea god/dont/towardhe has saidand God is HimselfNoneand he is becoming
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be as they passed through and Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee before I shall be taken from thee. And Elisha will say, Now shall the mouth of two in thy spirit be to me.
LITV Translation:
And it happened, when they were crossing, Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for you before I am taken from you. And Elisha said, Then let there now be a double mouth of your spirit on me.
ESV Translation:
When they had crossed, Elijah said to Elisha, “Ask what I shall do for you, before I am taken from you.” And Elisha said, “Please let there be a double portion of your spirit on me.”
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass while they were crossing over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee before I am taken up from thee. And Elisha said, Let there be, I pray thee, a double portion of thy spirit upon me.

Footnotes