Skip to content
אלי ו ו יקחו מלח שם ו שימו חדשה צלחית ל י קחו ו יאמר
toward himselfand they are taking holdNonethereNoneNoneNoneto myselfNoneand he is saying
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say, Take to me a new dish, and put salt there. And they will take to him.
LITV Translation:
And he said, Bring a new dish to me, and put salt there. And they took it to him.
ESV Translation:
He said, “Bring me a new bowl, and put salt in it.” So they brought it to him.
Brenton Septuagint Translation:
And Elisha said, Bring me a new pitcher, and put salt in it. And they took one, and brought it to him.

Footnotes