Skip to content
תלכו אל אלי כם אמרתי ה לוא אל הם ו יאמר ב יריחו ישב ו הוא אלי ו ו ישבו
you are walkinga god/dont/towardtoward yourselvesI have spoken/my discoursesIs nottoward themselvesand he is sayingNonehe who sitsand Himselftoward himselfand they are turning back
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will turn back to him, and he sitting in Jericho; and he will say to them, Did I not say to you, Ye shall not send?
LITV Translation:
And they returned to him, and he was staying in Jericho. And he said to them, Did I not say to you, Do not go?
ESV Translation:
And they came back to him while he was staying at Jericho, and he said to them, “Did I not say to you, ‘Do not go’?”
Brenton Septuagint Translation:
And they returned to him, for he dwelt in Jericho: and Elisha said, Did I not say to you, Go not?

Footnotes