Skip to content
ל לדה אין ו כח משבר עד בנים באו כי ה זה ה יום ו נאצה ו תוכחה צרה יום חזקיהו אמר כה אלי ו ו יאמרו
Nonethere is notNoneNoneuntil/perpetually/witnessbuilders/sonsthey have come inforthis onethe Day/TodayNoneNoneNonedayNonehe has saidin this waytoward himselfand they are speaking
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will say to him, Thus said Hezekiah, A day of straits and chastisement and reproach this day: for the sons came to the breaking forth, and no strength to her bringing forth.
LITV Translation:
And they said to him, So says Hezekiah, it is a day of distress, and of rebuke, and of contempt today; for the sons have come to the birth, and there is no power to bring forth.
ESV Translation:
They said to him, “Thus says Hezekiah, This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the point of birth, and there is no strength to bring them forth.
Brenton Septuagint Translation:
And they said to him, Thus says Hezekiah, This day is a day of tribulation, and rebuke, and provocation: for the children are come to the travail-pangs, but the mother has no strength.

Footnotes