Skip to content
אל י התרגז ך ו את ידעתי ו בא ך ו צאת ך ו שבת ך
toward myselfNoneand אֵת-self eternalI have perceivedNoneNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thy sitting and thy going out and thy coming in I knew, and thy wrath against me.
LITV Translation:
But I have known your sitting down, and your going out, and your coming in, and your rage against Me.
ESV Translation:
“But I know your sitting down and your going out and coming in, and your raging against me.
Brenton Septuagint Translation:
But I know thy downsitting, and thy going forth, and thy rage against me.

Footnotes