Skip to content
בטחת אשר ה זה ה בטחון מה אשור מלך ה גדול ה מלך אמר כה חזקיהו אל נא אמרו שקה רב אל הם ו יאמר
Nonewho/whichthis oneNonewhat/whyNonea kingthe Mega Onethe Kinghe has saidin this wayNonea god/dont/towardprayNoneNonemultiplying onetoward themselvesand he is saying
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Rabshakeh will say to them, Say now to Hezekiah, Thus said the great king, the king of Assur, What this confidence in which thou trustedst?
LITV Translation:
And the chief of the cupbearers said to them, Now say to Hezekiah, So says the great king, the king of Assyria, What is this hope in which you have trusted?
ESV Translation:
And the Rabshakeh said to them, “Say to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria: On what do you rest this trust of yours?
Brenton Septuagint Translation:
And Rabshakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the king, the great king of the Assyrians, What is this confidence wherein thou trustest?

Footnotes