Skip to content
ויכרת יהוה אתם ברית ויצום לאמר לא תיראו אלהים אחרים ולא־ תשתחוו להם ולא תעבדום ולא תזבחו להם
ל הם תזבחו ו לא תעבדו ם ו לא ל הם תשתחוו ו לא אחרים אלהים תיראו לא ל אמר ו יצו ם ברית את ם יהוה ו יכרת
to themselvesin the handand notNoneand notto themselvesNoneand notbehind onesmighty onesNonenotto sayNonein the handyour eternal selvesHe Isand he is cutting off
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah cut out a covenant with them, and he commanded them, saying, Ye shall not fear other gods, and ye shall not worship to them, and ye shall not serve them, and ye shall not sacrifice to them.
LITV Translation:
And Jehovah made a covenant with them, and commanded them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them;
ESV Translation:
The LORD made a covenant with them and commanded them, “You shall not fear other gods or bow yourselves to them or serve them or sacrifice to them,
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord made a covenant with them, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, neither shall ye worship them, nor serve them, nor sacrifice to them:

Footnotes