Chapter 15
2 Kings 15:27
בשנת חמשים ושתים שנה לעזריה מלך יהודה מלך פקח בן־ רמליהו על־ ישראל בשמרון עשרים שנה
שנה | עשרים | ב שמרון | ישראל | על | רמליהו | בן | פקח | מלך | יהודה | מלך | ל עזריה | שנה | ו שתים | חמשים | ב שנת |
duplicate | twenty/rich ones | within Watchtower (Samaria) | God Straightened | upon/against/yoke | None | builder/son | an opening | a king | Caster | a king | None | duplicate | None | fifty | in the duplicate |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 8141 שנה shâneh Definition: a year (as a revolution of time) Root: (in plural or (feminine) שנה; from H8138 (שנה); Exhaustive: (in plural or (feminine) שנה; from שנה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). | 6242 עשרים ʻesrîym Definition: twenty; also (ordinal) twentieth Root: from H6235 (עשר); Exhaustive: from עשר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth). | 8111 | שמרון Shômᵉrôwn Definition: Shomeron, a place in Palestine Root: from the active participle of H8104 (שמר); watch-station; Exhaustive: from the active participle of שמר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 3478 ישראל Yisrâʼêl Definition: Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity Root: from H8280 (שרה) and H410 (אל); he will rule as God; Exhaustive: from שרה and אל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5921a על ʻal Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications Root: properly, the same as H5920 (על) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); Exhaustive: properly, the same as על used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. | 7425 רמליהו Rᵉmalyâhûw Definition: Remaljah, an Israelite Root: from an unused root and H3050 (יה) (perhaps meaning to deck); Jah has bedecked; Exhaustive: from an unused root and יה (perhaps meaning to deck); Jah has bedecked; Remaljah, an Israelite; Remaliah. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 6492 פקח Peqach Definition: Pekach, an Israelite king Root: from H6491 (פקח); watch; Exhaustive: from פקח; watch; Pekach, an Israelite king; Pekah. | 4427a מלך mâlak Definition: to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. | 3063 יהודה Yᵉhûwdâh Definition: Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory Root: from H3034 (ידה); celebrated; Exhaustive: from ידה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah. | 4428 מלך melek Definition: a king Root: from H4427 (מלך); Exhaustive: from מלך; a king; king, royal. | 5838 | עזריה ʻĂzaryâh Definition: Azarjah, the name of nineteen Israelites Root: or עזריהו; from H5826 (עזר) and H3050 (יה); Jah has helped; Exhaustive: or עזריהו; from עזר and יה; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites; Azariah. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 8141 שנה shâneh Definition: a year (as a revolution of time) Root: (in plural or (feminine) שנה; from H8138 (שנה); Exhaustive: (in plural or (feminine) שנה; from שנה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). | 8147 | שנים shᵉnayim Definition: two; also (as ordinal) twofold Root: dual of H8145 (שני); feminine שתים; Exhaustive: dual of שני; feminine שתים; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2572 חמשים chămishshîym Definition: fifty Root: multiple of H2568 (חמש); Exhaustive: multiple of חמש; fifty; fifty. | 8141 | שנה shâneh Definition: a year (as a revolution of time) Root: (in plural or (feminine) שנה; from H8138 (שנה); Exhaustive: (in plural or (feminine) שנה; from שנה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the fiftieth year and second year to Azariah king of Judah, reigned Pekah son of Remaliah over Israel in Shomeron, twenty years.
In the fiftieth year and second year to Azariah king of Judah, reigned Pekah son of Remaliah over Israel in Shomeron, twenty years.
LITV Translation:
In the fifty second year of Azariah the king of Judah, Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel, twenty years in Samaria.
In the fifty second year of Azariah the king of Judah, Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel, twenty years in Samaria.
ESV Translation:
In the fifty-second year of Azariah king of Judah, Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, and he reigned twenty years.
In the fifty-second year of Azariah king of Judah, Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, and he reigned twenty years.
Brenton Septuagint Translation:
In the fifty-second year of Uzziah king of Judah began Pekah the son of Remaliah to reign over Israel in Samaria twenty years.
In the fifty-second year of Uzziah king of Judah began Pekah the son of Remaliah to reign over Israel in Samaria twenty years.