Skip to content
בקע פ ה הרותי ה כל את ו יך פתח לא כי מ תרצה גבולי ה ו את ב ה אשר כל ו את תפסח את מנחם יכה אז
NoneNoneallאת-self eternalNonehe has openednotforNoneNoneand אֵת-self eternalwithin herselfwho/whichalland אֵת-self eternalNoneאת-self eternalNoneNoneat that time
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then Menahem will strike Tiphsah and all which was in her, and her bounds from Tirzah: for it was not opened, and he will strike; all those being pregnant in it he clave asunder.
LITV Translation:
Then Menahem struck Tiphsah, and all who were in it, and its borders from Tirzah, for it did not open, and he struck it; he ripped up all its pregnant women.
ESV Translation:
At that time Menahem sacked Tiphsah and all who were in it and its territory from Tirzah on, because they did not open it to him. Therefore he sacked it, and he ripped open all the women in it who were pregnant.
Brenton Septuagint Translation:
Then Menahem smote both Tiphsah and all that was in it, and its borders extending beyond Tirzah, because they opened not to him: and he smote it, and ripped up the women with child.

Footnotes